刘东:激活思想的马刺

选择字号:   本文共阅读 2144 次 更新时间:2014-11-23 21:45

进入专题: 译林出版社   人文  

刘东  

 

刘东:主编的话

——译林出版社《人文与社会译丛》序

总算不负几年来的苦心——该为这套书写篇短序了。

此项翻译工程的缘起,先要追溯到自己内心的某些变化。虽说越来越惯于乡间的生活,每天只打一两通电话,但这种离群索居并不意味着我已修炼到了出家遁世的地步。毋宁说,坚守沉默少语的状态,倒是为了咬定问题不放,而且在当下的世道中,若还有哪路学说能引我出神,就不能只是玄妙得叫人着魔,还要有助于思入所属的社群。如此嘈嘈切切鼓荡难平的心气,或不免受了世事的恶刺激,不过也恰是这道底线,帮我部分摆脱了中西“精神分裂症”——至少我可以倚仗着中国文化的本根,去参验外缘的社会学说了,既然儒学作为一种本真的心向,正是要从对现世生活的终极肯定出发,把人间问题当成全部灵感的源头。

不宁惟是,这种从人文思入社会的诉求,还同国际学界的发展不期相合。擅长把捉非确定性问题的哲学,看来有点走出自我囿闭的低潮,而这又跟它把焦点对准了社会不无关系。现行通则的加速崩解和相互证伪,使得就算今后仍有普适的基准可言,也要有待于更加透辟的思力,正是在文明的此一根基处,批判的事业又有了用武之地。由此就决定了,尽管同在关注世俗的事务与规则,但跟既定框架内的策论不同,真正体现出人文关怀的社会学说,决不会是医头医脚式的小修小补,而必须以激进亢奋的姿态,去怀疑、颠覆和重估全部的价值预设。有意思的是,也许再没有哪个时代,会有这么多书生想要焕发制度智慧,这既凸显了文明的深层危机,又表达了超越的不竭潜力。

于是自然就想到翻译——把这些制度智慧引进汉语世界来。需要说明的是,尽管此类翻译向称严肃的学业,无论编者、译者还是读者,都会因其理论色彩和语言风格而备尝艰涩,但该工程却决非寻常意义上的“纯学术”。此中辩谈的话题和学理,将会贴近我们的伦常日用,渗入我们的表象世界,改铸我们的公民文化,根本不容任何学院人垄断。同样,尽管这些选题大多分量厚重,且多为国外学府指定的必读书,也不必将其标榜为“新经典”。此类方生方成的思想实验,仍要应付尖刻的批判围攻,保持着知识创化时的紧张度,尚没有资格被当成享受保护的“老残遗产”。所以说白了:除非来此对话者早已功力尽失,这里就只有激活思想的马刺。

主持此类工程之烦难,足以让任何聪明人望而却步,大约也惟有愚钝如我者,才会在十年苦熬之余再作冯妇。然则晨钟暮鼓黄卷青灯中,毕竟尚有历代的高僧暗中相伴,他们和我声应气求,不甘心被宿命贬低为人类的亚种,遂把迻译工作当成了日常功课,要以艰难的咀嚼咬穿文化的篱笆。师法着这些先烈,当初酝酿这套丛书时,我曾在哈佛费正清中心放胆讲道:“在作者、编者和读者间初步形成的这种‘良性循环’景象,作为整个社会多元分化进程的缩影,偏巧正跟我们的国运连在一起,如果我们至少眼下尚无理由否认,今后中国历史的主要变因之一,仍然在于大陆知识阶层的一念之中,那么我们就总还有权想像,在孔老夫子的故乡,中华民族其实就靠这么写着读着,而默默修持着自己的心念,而默默挑战着自身的极限!”惟愿认同此道者日众,则华夏一族虽历经劫难,终不致因我辈而沦为文化小国。

一九九九年六月于京郊溪翁庄

附:人文与社会译丛

第一批书目

1.《政治自由主义》(增订版),[美]J.罗尔斯著,万俊人译

2.《文化的解释》,[美]C.格尔茨著,韩莉译

3.《技术与时间:1.爱比米修斯的过失》,[法]B.斯蒂格勒著,裴程译

4.《依附性积累与不发达》,[德]A.G.弗兰克著,高铦等译

5.《身处欧美的波兰农民》,[美]F.兹纳涅茨基、W.I.托马斯著,张友云译

6.《现代性的后果》,[英]A.吉登斯著,田禾译

7.《消费文化与后现代主义》,[美]M.费瑟斯通著,刘精明译

8.《英国工人阶级的形成》(上、下册),[英]E.P.汤普森著,钱乘旦等译

9.《知识人的社会角色》,[美]F.兹纳涅茨基著,郏斌祥译

第二批书目

10.《文化生产:媒体与都市艺术》,[美]D.克兰著,赵国新译

11.《现代社会中的法律》,[美]R.M.昂格尔著,吴玉章等译

12.《后形而上学思想》,[德]J.哈贝马斯著,曹卫东等译

13.《自由主义与正义的局限》,[美]M.桑德尔著,万俊人等译

14.《临床医学的诞生》,[法]M.福柯著,刘北成译

15.《农民的道义经济学》,[英]J.C.斯科特著,程立显等译

16.《俄国思想家》,[英]I.伯林著,彭淮栋译

17.《自我的根源:现代认同的形成》,[加]C.泰勒著,韩震等译

18.《霍布斯的政治哲学》,[美]L.施特劳斯著,申彤译

19.《现代性与大屠杀》,[英]Z.鲍曼著,杨渝东等译

第三批书目

20.《新功能主义及其后》,[英]J.亚历山大著,彭牧等译

21.《自由史论》,[英]J.阿克顿著,胡传胜等译

22.《伯林谈话录》,[英]L.贾汉贝格鲁等著,杨祯钦译

23.《阶级斗争》,[法]R.阿隆著,周以光译

24.《正义诸领域:为多元主义与平等一辩》,[美]M.沃尔泽著,褚松燕等译

25.《大萧条的孩子们》,[美]G.埃尔德著,田禾等译

26.《黑格尔》,[加]C.泰勒著,张国清等译

27.《反潮流》,[英]I.伯林著,冯克利译

28.《统治阶级》,[意]G.莫斯卡著,贾鹤鹏译

29.《现代性的哲学话语》,[德]J.哈贝马斯著,曹卫东等译

第四批书目

30.《自由论》(修订版),[英]I.伯林著,胡传胜译

31.《保守主义》,[德]K.曼海姆著,李朝晖、牟建君译

32.《科学的反革命》(修订版),[英]F.哈耶克著,冯克利译

33.《实践感》,[法]P.布迪厄著,蒋梓骅译

34.《风险社会》,[德]U.贝克著,何博闻译

35.《社会行动的结构》,[美]T.帕森斯著,彭刚等译

36.《个体的社会》,[德]N.埃利亚斯著,翟三江、陆兴华译

37.《传统的发明》,[英]E.霍布斯鲍姆等著,顾杭、庞冠群译

38.《关于马基雅维里的思考》,[美]L.施特劳斯著,申彤译

39.《追寻美德》,[美]A.麦金太尔著,宋继杰译

第五批书目

40.《现实感》,[英]I.伯林著,潘荣荣、林茂译

41.《启蒙的时代》,[英]I.伯林编著,孙尚扬、杨深译

42.《元史学》,[美]H.怀特著,陈新译

43.《意识形态与现代文化》,[英]J.B.汤普森著,高铦等译

44.《美国大城市的死与生》,[加]J.雅各布斯著,金衡山译

45.《社会理论和社会结构》,[美]R.K.默顿著,唐少杰等译

46.《黑皮肤,白面具》,[法]F.法农著,万冰译

47.《德国的历史观》,[美]G.伊格尔斯著,彭刚、顾杭译

48.《全世界受苦的人》,[法]F.法农著,万冰译

49.《知识分子的鸦片》,[法]R.阿隆著,吕一民、顾杭译

第六批书目

50.《驯化君主》,[美]H.C.曼斯菲尔德著,冯克利译

51.《黑格尔导读》,[法]A.科耶夫著,姜志辉译

52.《象征交换与死亡》,[法]J.波德里亚著,车槿山译

53.《自由及其背叛》,[英]I.伯林著,赵国新译

54.《启蒙的三个批评者》,[英]I.伯林著,马寅卯、郑想译

55.《运动中的力量》,[美]S.塔罗著,吴庆宏译

56.《斗争的动力》,[美]D.麦克亚当、S.塔罗、C.蒂利著,李义中等译

57.《善的脆弱性》,[美]M.纳斯鲍姆著,徐向东、陆萌译

58.《弱者的武器》,[美]J.C.斯科特著,郑广怀等译

59.《图绘》,[美]S.弗里德曼著,陈丽译

第七批书目

60.《现代悲剧》,[英]R.威廉斯著,丁尔苏译

61.《论革命》,[美]H.阿伦特著,陈周旺译

62.《美国精神的封闭》,[美]A.布卢姆著,战旭英译,冯克利校

63.《浪漫主义的根源》,[英]I.伯林著,吕梁等译

64.《扭曲的人性之材》,[英]I.伯林著,岳秀坤译

65.《民族主义思想与殖民地世界》,[美]P.查特吉著,范慕尤、杨曦译

66.《现代性社会学》,[法]D.马图切利著,姜志辉译

67.《社会政治理论的重构》,[英]R.伯恩斯坦著,黄瑞祺译

68.《以色列与启示》,[德]E.沃格林著,霍伟岸、叶颖译

69.《城邦的世界》,[德]E.沃格林著,陈周旺译

70.《历史主义的兴起》,[德]F.梅尼克著,陆月宏译

第八批书目

71.《环境与历史》,[英]W.贝纳特、P.科茨著,包茂红译

72.《人类与自然世界》,[英]K.托马斯著,宋丽丽译

73.《卢梭问题》,[德]E.卡西勒著,王春华译

74.《男性气概》,[美]H.C.曼斯菲尔德著,刘玮译

75.《战争与和平的权利》,[美]R.塔克著,罗炯等译

76.《谁统治美国》,[美]W.多姆霍夫著,吕鹏、闻翔译

77.《健康与社会》,[法]M.德吕勒著,王鲲译

78.《读柏拉图》,[德]T.A.斯勒扎克著,程炜译

102 迻译与回响

79.《苏联的心灵》,[英]I.伯林著,潘永强、刘北成译

80.《个人印象》,[英]I.伯林著,林振义、王洁译

第九批书目

81.《技术与时间:2.迷失方向》,[法]B.斯蒂格勒著,赵和平、印螺译

82.《抗争政治》,[英]C.蒂利著,李义中译

83.《亚当?斯密的政治学》,[英]D.温奇著,褚平译

84.《怀旧的未来》,[美]S.博伊姆著,杨德友译

85.《妇女在经济发展中的角色》,[丹]E.博斯拉普著,陈慧平译

86.《风景与认同》,[英]W.J.达比著,张箭飞、赵红英译

87.《过去与未来之间》,[美]H.阿伦特著,王寅丽、张立立译

88.《大西洋的跨越》,[美]D.T.罗杰斯著,吴万伟译

89.《资本主义的新精神》,[法]L.博尔坦斯基、E.希亚佩洛著,高铦译

90.《比较的幽灵》,[美]B.安德森著,甘会斌译

第十批书目

91.《灾异手记》,[美]E.科尔伯特著,何恬译

92.《技术与时间:3.电影的时间与存在之痛的问题》,[法]B.斯蒂格勒著,

方尔平译

93.《马克思主义与历史学》,[英]S.H.里格比著,吴英译

94.《学做工》,[英]P.威利斯著,秘舒、凌旻华译

95.《哲学与治术:1572—1651》,[美]R.塔克著,韩潮译

96.《认同伦理学》,[美]K.A.阿皮亚著,张容南译

97.《风景与记忆》,[英]S.沙玛著,胡淑陈、冯樨译

98.《马基雅维里时刻》,[英]J.G.A.波考克著,冯克利、傅乾译

99.《未完的对话》,[英]以赛亚?伯林、[波]B.P.塞古尔斯卡著,杨德友译

100.《后殖民理性批判》,[印]G.C.斯皮瓦克著,严蓓雯译

第十一批书目

101.《现代社会想象》,[加]C.泰勒著,林曼红译

102.《柏拉图与亚里士多德》,[德]E.沃格林著,刘曙辉译

103.《论个体主义》,[法]L.迪蒙著,桂裕芳译

104.《根本的恶》,[美]R.伯恩斯坦著,王钦、朱康译(即出)

105.《这受难的国度》,[美]D.G.福斯特著,孙宏哲、张聚国译(即出)

106.《哲学解释》,[美]R.诺齐克著,林南、乐小军译(即出)

107.《美国生活中的同化》,[美]M.M.戈登著,马戎译(即出)

108.《风景与权力》,[美]W.J.T.米切尔著,杨丽译(即出)

109.《第二人称观点》,[美]S.达沃尔著,章晟译(即出)

110.《宗教与巫术衰落》,[英] K.托马斯著,芮传明、梅剑华译(即出)


    进入专题: 译林出版社   人文  

本文责编:gouwanying
发信站:爱思想(https://www.aisixiang.com)
栏目: 爱思想综合 > 学术活动信息
本文链接:https://www.aisixiang.com/data/80419.html
文章来源:本文转自凤凰读书,转载请注明原始出处,并遵守该处的版权规定。

爱思想(aisixiang.com)网站为公益纯学术网站,旨在推动学术繁荣、塑造社会精神。
凡本网首发及经作者授权但非首发的所有作品,版权归作者本人所有。网络转载请注明作者、出处并保持完整,纸媒转载请经本网或作者本人书面授权。
凡本网注明“来源:XXX(非爱思想网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于分享信息、助推思想传播,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。若作者或版权人不愿被使用,请来函指出,本网即予改正。
Powered by aisixiang.com Copyright © 2024 by aisixiang.com All Rights Reserved 爱思想 京ICP备12007865号-1 京公网安备11010602120014号.
工业和信息化部备案管理系统